Одоевские — значение и происхождение фамилии. Одоевские — значение и происхождение фамилии Где ставить ударение в фамилии одоевский
В незаконченном утопическом романе «4338-й год», написанном в 1837 году, Владимир Одоевский как бы предсказал появление Интернета и блогов:
«между знакомыми домами устроены магнетические телеграфы, посредством которых живущие на далёком расстоянии общаются друг с другом».
Одоевский родился 1803 году в Москве в семье крупного чиновника. Одоевские принадлежали к старинному княжескому роду (отец вел свою родословную от легендарного варяга Рюрика). Их род обеднел к моменту рождения
Владимира Федоровича. О
тец его умер, когда мальчику не было и пяти лет. Мать вторично вышла замуж, ребенок рос в семье родственников отца, назначенных его опекунами; отношения с ними были сложными. В раннем детстве началась дружба с двоюродным братом - будущим декабристом Александром Одоевским.
В 1816 Владимир Одоевский поступает в Московский университетский благородный пансион, дававший глубокое и всестороннее образование. Юноша с особенным интересом изучал философию, в частности, увлекся трудами Шеллинга. Он посещает литературные кружки, заседания Общества любителей российской словесности. Печататься Одоевский начинает уже в годы учебы: первые произведения («Разговор о том, как опасно быть тщеславным», «Дни досад») выходят в журнале «Вестник Европы».
В 1822, окончив пансион с золотой медалью, молодой человек погрузился в науки, в литературные и философские занятия. Он изучает анатомию, физику, химию, технику, становится завсегдатаем салона Зинаиды Волконской. В 1823 году вместе с университетскими друзьями: Венивитиновым , Кошелевым, Хомяковым создает Общество «любомудрия» (так они перевели на русский греческое слово «философия»). Целью его участников было изучение античных и немецких философов, создание оригинальной отечественной философии, из которой должна была возникнуть новая русская литература. «Любомудры» проповедовали необходимость для литературы не только чувств, но и мыслей, а для науки - не только логики, но и образности. Философия представлялась им всемогущим ключом к великим областям бытия.
В отличие от декабристов, члены общества свою центральную задачу усматривали в просветительстве, в постепенных культурных преобразованиях. Одоевский и Кюхельбекер начинают издавать альманах «Мнемозина», в котором печатаются Пушкин, Грибоедов, Баратынский, Вяземский. Издание это, как и Общество любомудрия, прекращает свое существование после восстания декабристов. Опасаясь преследований, Одоевский сжигает протоколы собраний.
В 1826 Одоевский женится и переезжает в Петербург. Он поступает на службу в Цензурный комитет Министерства внутренних дел. Он является одним из авторов либерального цензурного устава, первых законов об авторском праве.
Все последующие десятилетия имя его широко известно, он находится в самом центре литературной и культурной жизни России, сотрудничает с «Литературной газетой», с альманахом «Северные цветы». Пушкин приглашает его участвовать в издании задуманного им журнала «Современник» (оно продолжалось некоторое время и после смерти Пушкина). В литературном салоне Одоевского собираются выдающиеся писатели (Пушкин, Крылов, Грибоедов, Гоголь, Лермонтов, Кольцов, Тургенев, Достоевский, Островский, Гончаров), музыканты (Глинка, Даргомыжский, Балакирев, Рубинштейн), издатели, ученые, путешественники.Он выступает как философ, прозаик, литературный и музыкальный критик. В 1833 были изданы «Пестрые сказки», вызвавшие восторг Гоголя. В 1834 отдельно опубликован «Городок в табакерке», одна из лучших во всей мировой словесности литературных сказок, выдерживающая сравнение с андерсеновскими и ставшая непременным чтением русских детей. Хрестоматийным детским чтением стали «Сказки и повести для детей дедушки Иринея» (1838).
Владимир Фёдорович Одоевский. Акварель Ник. Бестужева (Петровский завод, 1833)
Появились несколько романтических повестей с «музыкальными» сюжетами - «Последний квартет Бетховена», «Opere del Cavaliere Giambatista Piranese», «Себастиан Бах»; «российская гофманиана» - повести «Сегелиель», «Косморама» «Сильфида», «Саламандра». Успех имели и его светские повести - «Княжна Мими» (1834) и «Княжна Зизи» (1835). Главным опытом Одоевского в области художественной словесности стал философский роман «Русские ночи», изданный в 1844 году.
Как государственный чиновник и общественный деятель Одоевский активно занимался просвещением народа. Он был одним из издателей сборников «Сельское чтение», где помещались популярные статьи по самым различным проблемам - от медицинских и гигиенических до религиозно-нравственных. Он стал также одним из основателей Общества посещения бедных и в течение нескольких десятилетий играл видную роль в развитии российской благотворительности.
С 1846 по 1861 Одоевский был помощником директора Императорской Публичной библиотеки и заведующим Румянцевским музеем, хранителем его ценностей, впоследствии положенных в основу Российской государственной библиотеки. В 40-60-е писатель служит при дворе, становится камергером, затем гофмейстером двора, потом действительным статским советником, а в 1861 - сенатором.
В 1862, в связи с переводом Румянцевского музея в Москву Одоевский возвращается в родной город. Там он продолжает службу и участвует в культурно-общественной жизни: способствует основанию Консерватории, Русского музыкального общества, участвует в заседаниях Общества любителей российской словесности и Московского артистического кружка, читает популярные лекции, собирает вокруг себя литераторов, музыкантов, ученых.
Владимир Фёдорович Одоевский. Литография П. Бореля
В 60-е Одоевский уходит из литературы и отдаётся практической деятельности. Он приветствует отмену крепостного права, изучает русские древности в хранилищах подмосковных монастырей, пишет статьи по педагогике, слушает дела в сенате.
За три года до смерти он отвечает на проникнутую скорбным унынием статью Тургенева «Довольно!» статьей «Недовольно!», которая проникнута идеями просветительства и верой в нравственное развитие человечества.
Умер Владимир Федорович Одоевский 27 февраля 1869 года. Похоронен на Донском кладбище в Москве.
booksreader.org ›author…vladimir-fedorovich
Теория музыки и музыкальная практика
По воспоминаниям современников, интерес к музыке у Одоевского проснулся ещё в ранней юности. Даже в его маленькой квартирке в Газетном переулке размещалось небольшое кабинетное фортепиано. Особенно его привлекала музыкальная теория. Неприменимость равномерно темперированной хроматической гаммы, используемой в классической музыке, для воспроизведения применявшихся в народной музыкальной практике музыкальных ладов, стала очевидной ему, когда он записывал с голоса народные напевы. Это открытие, сделанное в конце 1840-х, в значительной степени определило направление его дальнейших изысканий и доказало ему действенность методов экспериментальной науки нового времени.
От народной музыки Одоевский перешёл к исследованию древних церковных ладов. Он понял, что и здесь традиция не укладывается в рамки, задаваемые равномерной темперацией, и стал изучать возможности энгармонических музыкальных инструментов. Результаты этих исследований нашли своё отражение в серии статей («Русская и так называемая общая музыка», «Об исконной великорусской песне», речь к открытию Московской консерватории «Об изучении русской музыки не только как искусства, но и как науки», «Музыкальная грамота или основания музыки для немузыкантов», «Музыка с точки зрения акустики»).
Одоевский отчасти воплотил свои идеи в созданном им «энгармоническом клавицине». Этот инструмент был заказан у мастера Кампе, проживавшего в Москве и содержавшего в Газетном переулке фортепианную фабрику, перешедшую в конце века к его дочери, в замужестве Смоляниновой. В архиве сохранилась расписка от 11 февраля 1864 о выплате 300 рублей серебром за изготовление инструмента. Хотя Одоевский называл его «клавицином», это было стандартное молоточковое фортепиано, с тем лишь отличием, что каждая его чёрная клавиша делилась надвое, кроме того у него было по одной чёрной клавише там, где обычно их нет — между си и до и между ми и фа. Таким образом, вместо обычных 12 полутонов в одной октаве на инструменте Одоевского имеется 17 «микротонов», что соответствует представлениям Оголевца о возможных логичных темперациях. Этот инструмент хранится ныне в Музее музыкальной культуры им. Глинки в Москве.
ОДОЕВСКИЙ
Расстановка ударений: ОДО`ЕВСКИЙ
ОДОЕВСКИЙ Александр Иванович (1802-39), князь, рус. поэт, декабрист. После 7 лет каторги и 3 лет поселения в Сибири, в 1837 был определен рядовым в Кавк. корпус, с 7 ноября 1837 - в Нижегородский драгун. полк (вместе с Л.). Умер от лихорадки, находясь в действ. армии на берегу Черного м. Еще до личного знакомства Л. мог слышать об О. в Петербурге - в доме В. Н. Столыпиной, вдовы А. А. Столыпина, и в Москве - в кругу Лужиных и Комаровских, родственники к-рых были сослуживцами О. по Конногвардейскому полку. Л., несомненно, знал стихи О., опубл. анонимно. В стих. Л. "Он был рожден для счастья, для надежд" (1832) есть реминисценция из "Элегии" О. ("Что вы печальны, дети снов...", 1829), опубл. в 1831 в "Литературной газете" под заглавием "Пленник"; эти стихи в переработ. виде вошли затем в поэму "Сашка" (1835-36) и в стих. "Памяти А. И. Одоевского" (1839), где они характеризуют самого О. Начало знакомства Л. и О. относят к периоду совм. пребывания поэтов в Ставрополе (8-10 окт. 1837) или в Грузии (нач. ноября 1837). Существует предположение, что Л. и О. вместе путешествовали (ср. в стих. Л.: "Я знал его: мы странствовали с ним / В горах Востока..."), эта поездка могла относиться лишь к ноябрю - дек. 1837, т. к. в конце дек. Л. уехал с Кавказа. В стих. "Казбеку" ("Спеша на север издалека", 1837) отразилась концовка стих. О. "Куда несетесь вы, крылатые станицы", по-видимому, написанного накануне и известного Л. со слов автора. Впечатления от бесед с О. воплотились в стих. Л. "Памяти А. И. Одоевского", где реальный облик О. был ассоциирован Л. с уже сформировавшимся в его поэзии образом лирич. героя; с др. стороны, личность О. стимулировала дальнейшее развитие этого героя.
По воспоминаниям Н. П. Огарева, знавшего О., он "...был, без сомнения, самый замечательный из декабристов, бывших в то время на Кавказе. (...) Лермонтов списал его с натуры. Да! Этот " блеск лазурных глаз, И звонкий детский смех, и речь живую" не забудет никто из знавших его" (Избр. произв., т. 2, М., 1956, с. 375-91). О дружбе Л. с О., о "превосходных стихах", посв. декабристу, писали А. Е. Розен, М. А. Бестужев. В поздней лирике Л. также обнаруживаются некоторые точки соприкосновения с поэзией О. (ср. "Сен-Бернар" О. и "Спор" Л.). О. - один из поэтич. предшественников Л. и в жанрово-стилистическом отношении; ему принадлежат филос. элегии медитативного характера, иногда с элементами инвективы (ср. "Думу" Л.). Образный строй стихов О. явился предвестьем лермонт. начала в рус. романтич. поэзии.
Соч.: Полн. собр. стих. и писем, М.-Л., 1934, с. 410-11, 470; Полн. собр. стих. [Вступит. ст. и прим. М. А. Брискмана], Л., 1958, с. 34-35, 41-44.
Лит.: Розен А. Е., Записки декабриста, СПБ, 1907, с. 243-46, 447-48; Айхенвальд Ю. И., А. И. Одоевский, в кн.: История рус. лит-ры XIX в., под ред. Д. Н. Овсянико-Куликовского, т. 1, М., , с. 163-64, 168-69; Эйхенбаум (5), т. 2, с. 204-07, т. 3, с. 602; Эйхенбаум (12), с. 327-28; Нейман (8), с. 441-42; Андроников (6), с. 195-96; Андроников (11), с. 12; Андроников (13), с. 320-24; Воспоминания Бестужевых, М.-Л., 1951, с. 301; Попов А. (2), с. 106-17; Гиреев Д. А., Недумов С. И., с. 507-14; Цейтлин М. А., Творчество А. И. Одоевского, "Уч. зап. Моск. обл. пед. ин-та", 1956, в. 2, с. 94-105, 112; Базанов В. Г., Очерки декабрист. лит-ры, М.-Л., 1961, с. 385-88; Коровин (3), с. 316-20; Чистова, с. 191-95.
М. А. Брискман.
Источники:
- Лермонтовская энциклопедия. Гл. ред. В. А. Мануйлов.- М.: "Советская энциклопедия", 1981.- 784 стр. с илл. В надзаг.: Институт русской литературы АН СССР (Пушкинский дом). Научно-редакционный совет издательства.
Зато фамилия великого французского ученого Пасте́ра многими произносится на «немецкий» лад: «Па́стер».
Что касается русских фамилий, то следует остановиться в первую очередь на самой распространенной фамилии «Иванов», которая произносится двояко: «Ива́нов» и «Ивано́ в».
Как правильнее? Мне кажется, что спорить тут не о чем; надо произносить «Иванов».
Почему? Да хотя бы потому, что мы делаем такое ударение во всех схожих фамилиях: «Степа́нов», «Рома́нов», «Селифа́нов», «Улья́нов», «Демья́нов», «Касья́нов». Ведь никому же не придет в голову говорить «Степано́в», «Романо́в» и т. д.?
Отметим также, что фамилии всех известных «Ива́новых» произносятся правильно: художник Александр Ива́нов, композитор Ипполитов-Ива́нов, писатель Всеволод Ива́нов. Наконец, пьесу Чехова «Ива́нов» тоже никто не произнесет «Ивано́в». Думается, что нет основания коверкать фамилию и всех остальных многочисленных Ивановых.
Следует отметить что произношение фамилий иногда резко меняется. Так, например, в моем детстве, то есть лет пятьдесят тому назад, все и всегда произносили «Мусо́ргский», так же, как «Чайко́вский», «Жуко́вский», «Заго́рский», «Масло́вский», «Смирно́вский» и др. Теперь же все - и в первую очередь радиодикторы - произносят «Му́соргский». Мне кажется, что предпочтительнее всё же говорить «Мусо́ргский», хотя бы потому, что это благозвучнее...
Иногда вопрос о правильности произношения фамилии решается очень просто.
Как, например, надо говорить: «Одо́евский» или «Одое́вский»?
Правильнее, конечно, «Одо́евский», так как эта фамилия происходит от города Тульской области, который называется «Одо́ев»...
Об именах
Ну, уж если разговор зашел о фамилиях, поговорим и об именах.
Здесь разговор о «неправильности» совершенно особый: каждый человек нашей эпохи, конечно, волен иметь любое имя, не считаясь с поповскими «святцами», но если подойти к этому вопросу с историко-филологической стороны, то может выясниться кое-что любопытное и имеющее отношение к теме этой книги.
Подавляющее большинство наших имен - греческого происхождения: они пришли к нам из Византии вместе с христианством. Значительно меньше имен латинских (римских), еврейских, и уже совсем мало - славянских, которые резко выделяются среди других своей смысловой ясностью (Вера, Надежда, Любовь, Владимир, Владислав, Всеволод, Богдан, Людмила и др.). Встречаются отдельные имена арабского, индийского, персидского, сирийского, халдейского, готского и германского происхождения.
Все они вошли в так называемые «святцы» русской православной церкви. Каждое имя обозначало что-либо на том языке, из которого было взято, - главным образом нечто положительное, добродетельное и достойное Похвалы.
Так, например, Акакий означало «незлобивый», Ириней - «мирный», Модест - «скромный», Астион - «приветливый».
Не были забыты достоинства и другого рода: Парамон - «твердый», Андрей - «храбрый», Никита - «победитель», Калистрат - «хороший воин», Пахомий - «широкоплечий».
Из женских имен отметим: Агния - «чистая», Анфиса - «цветущая», Агафия - «добрая», Гликерия - «сладкая», Глафира - «гладкая», Евтропия - «благонравная».
Не следует, однако, думать, что все имена касались только добродетелей и положительных качеств. Среди освященных церковью имен были и многие такие, которые едва ли могли найти себе применение, если бы родители знали, что, собственно, означают эти имена.
Достаточно упомянуть такие имена, внесенные в святцы: Азат - «скопец», Памфамир - «всего лишенный», Кесарь - «вырезанный», Ардалион - «замаранный», Екдит - «раздевшийся», Маруф - «безволосый», Ириний (не путать с Иринеем!) - «плачущий», Филоктимон - «любостяжатель», Фока - «морская собака», Агав - «саранча», Вианор - «насильник», Псой - «мясо на чреслах»...
Не лучше и такие женские имена: Варвара - «грубая», Прискилла - «старая», Клавдия - «хромоногая», Васса - «пустыня», Сира - «петля», Ксантиппа - «рыжая лошадь»...
Каждое имя имело своего «шефа», то есть какого-то «святого», чья память ежегодно отмечалась церковью в один и тот же день; этот день назывался в быту «именины». Некоторые наиболее распространенные имена или имели нескольких «святых», или праздновались несколько раз в году. Так, Иоанн (Иван) - отмечался 70 (!) раз в году, Петр - 33 раза, Павел - 20, Мария - 11 раз. (Заметим, кстати, что Антоний (Антон) имел в году 16 «именинных дней», так что гоголевскому городничему не стоило праздновать свои именины еще и на «Онуфрия», имевшего всего 3 «именинных дня»!)
Первый московский период
Обычно жизнь и творчество Одоевского делится на три периода, границы между которыми более или менее совпадают с его переездами из Москвы в Петербург и обратно.
Первый период относится к жизни в Москве, в маленькой квартире в Газетном переулке в доме своего родственника, князя Петра Ивановича Одоевского . Одоевский тогда учился в Московском университетском благородном пансионе ( -). Большое влияние на мировоззрение оказала дружба с двоюродным братом А. И. Одоевским . Как он признался в Дневнике студента ( -), «Александр был эпохою в моей жизни» .
Его имя осталось на золотой доске пансиона, вместе с именами: Жуковского , Дашкова , Тургенева, Мансурова, Писарева .
С 1823 года находился на государственной службе . На квартире В. Одоевского собирался кружок «Общество любомудрия », созданный под влиянием шеллингианских идей преподававших в пансионе профессоров Московского университета М. Г. Павлова и Д. М. Велланского. Среди постоянных членов этого кружка были А. И. Кошелев , Д. В. Веневитинов , И. В. и П. В. Киреевские, В. К. Кюхельбекер . Регулярно посещали заседания А. С. Хомяков и М. П. Погодин . Собрания кружка проходили в -1825 годах и завершились его ликвидацией после восстания декабристов .
В те же годы Одоевский пробует свои силы на литературном поприще: вместе с Кюхельбекером издает альманах «Мнемозина » и пишет роман «Иероним Бруно и Пьетро Аретино», оставшийся не завершенным. В 1826 году он переехал в Санкт-Петербург, где женился и поступил на службу во 2 отделение собственной Его Величества канцелярии , под начальство графа Блудова .
Творчество петербургского периода
Для второго периода творчества Одоевского характерно увлечение мистическими учениями, прежде всего мистической философией Сен-Мартена, средневековой натуральной магией и алхимией . Он активно занимается литературным творчеством. Пишет романтические и дидактические повести, сказки, публицистические статьи, сотрудничает с пушкинским «Современником» , «Вестником Европы » несколькими энциклопедиями. Редактировал «Журнал Министерства Внутренних дел».
К этому же времени относится и лучшее, по общему признанию, из его произведений - сборник философских эссе и рассказов под общим названием «Русские ночи» (1844), данных в форме философской беседы между несколькими молодыми людьми. Сюда вплетены, например, рассказы «Последнее самоубийство» и «Город без имени», описывающие фантастические последствия, к которым приводит реализация закона Мальтуса о возрастании населения в геометрической прогрессии, а произведений природы - в арифметической, и теории Бентама , кладущую в основание всех человеческих действий исключительно начало полезного, как цель и как движущую силу. Лишённая внутреннего содержания, замкнутая в лицемерную условность светская жизнь находит себе живую и яркую оценку в «Насмешке Мертвеца» и в особенности в патетических страницах «Бала» и описании ужаса перед смертью испытываемого собравшейся на балу публикой.
Примерно к этому же времени относится участие Одоевского в кружке Белинского , подготовка трёхтомника собрания сочинений, также увидевшего свет в 1844 году и остающегося до сих пор не переизданным.
Этот инструмент был заказан у мастера немецкого происхождения А. Кампе, проживавшего в Москве и содержавшего в Газетном переулке фортепианную фабрику, перешедшую в конце века к его дочери (в замужестве Смоляниновой). В архиве сохранилась расписка от 11 февраля 1864 г. о выплате 300 рублей серебром за изготовление инструмента. Хотя Одоевский называл его клавицин (т. е. клавесин ), это было стандартное молоточковое фортепиано , с тем лишь отличием, что каждая его чёрная клавиша делилась надвое, кроме того у него было по одной чёрной клавише там, где обычно их нет - между си и до и между ми и фа ; таким образом, в каждой октаве инструмента Одоевского образовалось 19 клавиш вместо обычных 12-ти. Упомянутое отличие включает все признаки, которыми должна обладать энгармоническая клавиатура . Tакое именование расширенной клавиатуры не принято ни в немецкой (enharmonische Tastatur), ни в итальянской (tastatura enarmonica), ни в русской лексикографии .
Поскольку нет труда Одоевского, в котором он математически точно изложил бы принципы настройки своего инструмента, современные музыковедческие заключения о его намерениях носят в большой мере гипотетический характер . Ныне энгармонический клавицин хранится в Музее музыкальной культуры им. Глинки в Москве.
Общественная деятельность
Кроме неутомимой деятельности по собиранию, сохранению и реставрации русского музыкального наследия, - прежде всего в том, что касается православной церковной музыки, Одоевский не жалел сил и на некоторых иных поприщах. Одной из выдающихся сторон его литературной деятельности была забота о просвещении народа, в способности и добрые духовные свойства которого он страстно верил. Долгие годы он состоял редактором «Сельского Обозрения», издававшегося министерством внутренних дел; вместе с другом своим, А. П. Заблоцким-Десятовским, выпустил в свет книжки «Сельского чтения», в 20 тысячах экземпляров, под заглавиями: «Что крестьянин Наум твердил детям и по поводу картофеля», «Что такое чертеж земли и на что это пригодно» (история, значение и способы межевания) и т. д.; написал для народного чтения ряд «Грамоток дедушки Иринея» - о газе, железных дорогах, порохе, повальных болезнях, о том, «что вокруг человека и что в нём самом», - и, наконец, издал «Пёстрые сказки Иринея Гамозейки», написанные языком, которым восхищался знаток русской речи Даль, находивший, что некоторым из придуманных Одоевским поговорок и пословиц может быть приписано чисто народное происхождение (например «дружно не грузно, а врозь хоть брось»; «две головни и в чистом поле дымятся, а одна и на шестке гаснет»…). Его хлопотам обязаны были своим разрешением «Отечественные записки ».
Приветствуя облегчение цензурных правил в 1865 г., Одоевский настойчиво высказывался против взятой из наполеоновской Франции системы предостережений и ратовал за отмену безусловного воспрещения ввоза в Россию враждебных ей книг.
После его смерти вдова передала книжный архив мужа в Императорскую публичную библиотеку , музыкальный (ноты, рукописи о музыке, энгармонический клавицин) - в Московскую консерваторию .
Предсказания появления Интернета
- Владимир Одоевский в незаконченном утопическом романе «4338-й год», написанном в 1837 году , похоже, первым предсказал появление современных блогов и Интернета: в тексте романа есть строки «между знакомыми домами устроены магнетические телеграфы , посредством которых живущие на далёком расстоянии общаются друг с другом».
Адреса в Москве
и ито сбылось...По всей вероятности Одоевский был мудрым человеком.
Адреса в Санкт-Петербурге
- - - дом Ланского - Мошков переулок, 1;
- - - Дом Серебряниковых - набережная р. Фонтанки, 35;
- - - дом Шлипенбаха - Литейный проспект, 36;
- - - доходный дом А. В. Старчевского - Английская набережная, 44.
Труды Одоевского по музыке
- Последний квартет Бетховена // Северные цветы на 1831 год. СПб., 1830
- Себастьян Бах // Московский наблюдатель , 1835, ч. 2, [май, кн. 1]
- Письмо к любителю музыки об опере г. Глинки «Жизнь за царя» // Северная пчела, 1836, № 280
- Второе письмо к любителю музыки об опере Глинки «Жизнь за царя», или «Сусанин» // там же, 1836, № 287-88
- Новая русская опера: «Жизнь за царя» // Литературные прибавления к «Русскому инвалиду» (1837); перепечатка: Глинка. Творческий путь. Том 22. Ред. Т.Н.Ливанова и В.В.Протопопов.
- О новой сцене в опере «Жизнь за царя». Сочинение М. И. Глинки (1837) // перепечатка там же
- «Руслан и Людмила» (1842) // там же
- Записки для моего праправнука о литературе нашего времени и о прочем. Письмо г. Бичева - «Руслан и Людмила», опера г. Глинки (1842) // Отечественные записки, 1843, т. 26, № 2
- Приложение к биографии М. И. Глинки [написанной В.В.Стасовым]
- Об изучении русской музыки не только как искусства, но и как науки (речь к открытию Московской консерватории 1 сентября 1866 года)
- Письмо кн. В. Ф. Одоевского к издателю об исконной великорусской музыке // Калики перехожие. Сб. стихов и исследование П. Бессонова, ч. 2, вып. 5, 1863
- Вагнер в Москве // Современная летопись. Воскресные прибавления к «Московским ведомостям», 1863, № 8
- Рихард Вагнер и его музыка // там же, 1863, № 11
- Заметка о пении в приходских церквах // День, 1864, № 4
- К вопросу о древнерусском пении // День, 1864 г., № 4, 17
- К делу о церковном пении // Домашняя беседа, 1866, вып. 27 и 28
- Русская и так называемая общая музыка // Русский (Погодина), 1867, № 11-12
- Музыкальная грамота, или Основания музыки для немузыкантов. Вып. 1. М., 1868
- Краткие заметки о характеристике русского церковного православного пения // Труды первого Археологического съезда в Москве. М., 1871
- Различие между ладами (Tonarten, tons) и гласами (Кirchen-tonarten, tons d"église) // там же
- Мирская песня, написанная на восемь гласов крюками с киноварными пометами // там же
- Опыт теории изящных искусств, с особенным применением оной к музыке (не завершен)
- Гномы XIX столетия (не завершен)
Издания сочинений
- Музыкально-литературное наследие. Общая ред. <…> Г. Б. Бернандта, М., 1956;
- Одоевский В.Ф. Русские ночи / Издание подготовили Б.Ф. Егоров, Е.А. Маймин, М.И. Медовой. - Л.: Наука, 1975. - 319 с. (Литературные памятники);
- Одоевский В.Ф. Сочинения. В 2-х т. - М.: Худож. лит., 1981. (Т. 1.: Русские ночи; Статьи. Т. 2.: Повести);
- В.Ф.Одоевский. Последний квартет Бетховена. Повести, рассказы, очерки. Одоевский в жизни. М.: Московский рабочий, 1982 (также содержит подборку мемуарных очерков);
- Одоевский В.Ф. Пестрые сказки / Издание подготовила М.А. Турьян. СПб.: Наука, 1996. - 204 с. (Литературные памятники);
- Князь Владимир Одоевский. К 200-летию со дня рождения. Сочинения для органа // Труды ГЦММК им. М.И. Глинки. М., 2003;
- Одоевский В.Ф. Дневники. Переписка. Материалы. Ред. М.В. Есипова. М: ГЦММК им. Глинки, 2005.
См. также
- Шкатулка с секретом - мультфильм на тему сказки В. Одоевского «Городок в табакерке».
Память
Примечания
- В. Ф. Одоевский: биография, произведения
- В. Ф. Одоевский на страницах «Белого города»
- Воспоминания М. Погодина 13.04.1869 - «В память о князе В. Ф. Одоевском»
- Биография В. Ф. Одоевского в Энциклопедии «Кругосвет»
- В. А. Панаев Из «воспоминаний». Из главы XXIII …Субботы у И. И. Панаева… // В. Г. Белинский в воспоминаниях современников / составление, подготовка текста и примечаний А. А. Козловского и К. И. Тюнькина; вступительная статья К. И. Тюнькина. - 2-е издание. - М ., 1977. - 736 с. - (Серия литературных мемуаров). - 50 000 экз.
- См. многочисленные сб. народных песен, начиная от знаменитого сборника Н.А.Львова и И.Прача (1790) до Н.А.Римского-Корсакова и М.А.Балакирева. Характерно название одной из статей Одоевского: «Подлинные напевы. Опыт гармонизации и обработки вариантов русской народной песни "Ай мы просо сеяли"» (1863). Аналогично и в массовом порядке композиторы XIX в. гармонизовали и старинные русские церковные песнопения.
- Одоевский, В. Ф. [«Русскии простолюдин...»]. Цитировано из сборника В. Ф. Одоевский. Музыкально-литературное наследие. Государственное музыкальное издательство, Москва, 1956, сс. 481-482
- Англоязычное музыкознание именует такой тип клавиатуры Еnharmonic keyboard.
- Так, английский музыковед К.Стембридж в ходе своей лекции по истории музыкальных темпераций (музей Глинки, 30.5.2005) предположил, что инструмент Одоевского был настроен в одной из среднетоновых темпераций (на профессиональном жаргоне называется «мезотоникой»).
- Тухманова З. Энгармонический рояль князя В. Ф. Одоевского // Старинная музыка, 2005, № 3-4, сс. 23-26
- Донское кладбище (Проверено 14 ноября 2009)
- Князь В. Ф. Одоевский в критике и мемуарах
- Городской реестр недвижимого имущества города Москвы
- Детская музыкальная школа им. В. Ф. Одоевского. Официальный сайт.
Литература
- В память о князе В. Ф. Одоевском .М., 1869.
- Пятковский А. П. Князь В. Ф. Одоевский. - СПб., 1870.
- Черта в характере князя В.Ф. Одоевского / Публ. Н. Путяты // Русский архив, 1870. - Изд. 2-е. - М., 1871. - Стб. 927-931.
- Сумцов Н. Ф. Князь В. Ф. Одоевский. Харьков, 1884.
- Янчук Н. А. Князь В.Ф.Одоевский и его значение в истории русской церковной и народной музыки // Труды музыкально-этнографической комиссии. Т. 1. М., 1906, сс. 411-427.
- Сакулин П. Н. Из истории русского идеализма. Князь В. Ф. Одоевский. М., 1913.
- Бернандт Г. Б. В. Ф. Одоевский и Бетховен. Страница из истории русской бетховенианы . - М .: Советский композитор, 1971. - 51 с.
- Виргинский В. С. В. Ф. Одоевский. 1804-1869. Естественнонаучные взгляды. М.: Наука, 1975.
- Ступель А. Владимир Федорович Одоевский. Л.: Музыка, 1985.
- Гаврюшин Н. К. На границе философии и богословия: Шеллинг - Одоевский - митрополит Филарет (Дроздов) // Богословский вестник. - 1998. - № 2. - С. 82-95.
- Баюк Д. А. Математическая теория темперации. Князь Владимир Федорович Одоевский и его «энгармонический клавесин» (рус.) // Историко-математические исследования : журнал. - М .: Янус-К, 1999. - В. 4. - № 39. - С. 288-302. - ISBN 5-8037-0037-1 .
- Койре А. Философия и национальная проблема в России начала XIX века. - М ., 2003.
- Тухманова З. Энгармонический рояль князя В. Ф. Одоевского (рус.) // Старинная музыка : журнал. - М ., 2005. - № 3-4. - С. 23-26.
- Saponov M. Fürst Vladimir Odojevskij, Richard Wagner und die Orgel "Sebastianon" // Musikinstrumentenbau im interkulturellen Diskurs, hrsg. v. E. Fischer. Bd. 1. Stuttgart, 2006.
Ссылки
в Викитеке |